dunyadan
Aktif Üye
Disney+'ta başarısız olan popüler televizyon dizisi Doctor Who'nun on dördüncü sezonunun başlangıcı. Dizinin 2005'te yeniden başlamasının yeniden başlamasını temsil etmesi nedeniyle merakla bekleniyordu. Dizinin cumartesi günü sezona başlamasından yararlanan ve yeni bölümleri hemen görmek isteyen hayranlar, Alman müzikleriyle izleyemedi.
Reklamcılık
Ncuti Gatwa'nın canlandırdığı On Beşinci Doktor ve Millie Gibson'ın canlandırdığı arkadaşı Ruby Sunday, İngilizce, Fransızca, İspanyolca, Lehçe, Türkçe ve diğerleri de dahil olmak üzere her türlü dili konuşuyordu; yalnızca Almanca dudaklarından çıkmıyordu. Sonuçta beklemek istemiyorsanız ve İngilizceyi yeterince iyi konuşamıyorsanız Almanca altyazıları kullanabilirsiniz.
Disney+'ın PC tarayıcısında tüm dillerin ve altyazıların bir listesi var ancak ses için Almanca eksik.
(Resim: Çevrimiçi ekran görüntüsü)
Disney+: Ses parçalarındaki tutarsızlıklar
Disney+, özel programlar arasında yer alan Noel bölümünü yeni sezonun ilk bölümü olarak listeledi. Bunda da Alman müziği yok. Ancak Doctor Who'nun önceki özel bölümlerinin Almanca dublajlı versiyonu vardı.
Disney+, meşhur Noel bölümüne ek olarak iki yeni bölüm yayınladı. Birincisine “uzay bebekleri” adı veriliyor. Çok fazla şımartmadan: Orada bebekler, Butzemann'ın da bulunduğu bir bebek çiftliği olan bir uzay istasyonunu işletiyorlar. “The Devil's Other String” adlı ikinci bölüm, insanların müziğini çalan Oyuncakçı ile bağları olan ebedi bir varlığı tanıtıyor. Burada göze çarpan şey, diğer şeylerin yanı sıra, Abbey Road kayıt stüdyosundan, Beatles'ın, diyelim ki biraz ilhamsız bir şarkıyı kaydettiği bir sahne.
Bu yazının yazıldığı an itibariyle sorun hala devam ediyor. Disney+'ın Almanca dublajlı versiyonlarını ne zaman kullanıma sunacağı belli değil.
(DMK)
Haberin Sonu
Reklamcılık
Ncuti Gatwa'nın canlandırdığı On Beşinci Doktor ve Millie Gibson'ın canlandırdığı arkadaşı Ruby Sunday, İngilizce, Fransızca, İspanyolca, Lehçe, Türkçe ve diğerleri de dahil olmak üzere her türlü dili konuşuyordu; yalnızca Almanca dudaklarından çıkmıyordu. Sonuçta beklemek istemiyorsanız ve İngilizceyi yeterince iyi konuşamıyorsanız Almanca altyazıları kullanabilirsiniz.
Disney+'ın PC tarayıcısında tüm dillerin ve altyazıların bir listesi var ancak ses için Almanca eksik.
(Resim: Çevrimiçi ekran görüntüsü)
Disney+: Ses parçalarındaki tutarsızlıklar
Disney+, özel programlar arasında yer alan Noel bölümünü yeni sezonun ilk bölümü olarak listeledi. Bunda da Alman müziği yok. Ancak Doctor Who'nun önceki özel bölümlerinin Almanca dublajlı versiyonu vardı.
Disney+, meşhur Noel bölümüne ek olarak iki yeni bölüm yayınladı. Birincisine “uzay bebekleri” adı veriliyor. Çok fazla şımartmadan: Orada bebekler, Butzemann'ın da bulunduğu bir bebek çiftliği olan bir uzay istasyonunu işletiyorlar. “The Devil's Other String” adlı ikinci bölüm, insanların müziğini çalan Oyuncakçı ile bağları olan ebedi bir varlığı tanıtıyor. Burada göze çarpan şey, diğer şeylerin yanı sıra, Abbey Road kayıt stüdyosundan, Beatles'ın, diyelim ki biraz ilhamsız bir şarkıyı kaydettiği bir sahne.
Bu yazının yazıldığı an itibariyle sorun hala devam ediyor. Disney+'ın Almanca dublajlı versiyonlarını ne zaman kullanıma sunacağı belli değil.
(DMK)
Haberin Sonu